«Το φάντασμα της όπερας» του Gaston Leroux

Το διαχρονικό «Φάντασμα της όπερας» από τις εκδόσεις Διόπτρα σε μετάφραση από την Αργυρώ Μαντόγλου

«Το φάντασμα της όπερας» του Gaston Leroux

Το διαχρονικό «Φάντασμα της όπερας» από τις εκδόσεις Διόπτρα σε μετάφραση από την Αργυρώ Μαντόγλου

Τα θεμέλια της Όπερας του Παρισιού κλονίζονται από την οργή και τη θλίψη ενός πλάσματος που παραμονεύει στους σκοτεινούς διαδρόμους ενός άγνωστου κόσμου.

Κανείς δεν έχει δει στην πραγματικότητα τη μορφή του, αλλά η Κριστίν Ντααέ, η όμορφη και ταλαντούχα νεαρή τραγουδίστρια, έχει ακούσει τη φωνή του.

Αυτό το μυστήριο φάντασμα που πλανιέται στις άδειες κουίντες γίνεται ο μέντοράς της, ο δικός της άγγελος της μουσικής, αυτός που θα την αναδείξει σε διάσημη ντίβα.

Το Φάντασμα της Όπερας κρύβει το φρικτό του πρόσωπο και την αγάπη που νιώθει για την Κριστίν στα νερά της υπόγειας λίμνης, όπου βρίσκεται το ζοφερό βασίλειό του.

Όταν όμως εμφανίζεται ο νεαρός υποκόμης Ραούλ ντε Σανί και αρχίζει να φλερτάρει την Κριστίν, το μυστήριο Φάντασμα κατατρύχεται από έμμονη ζήλια και αποζητά εκδίκηση.

Το σατανικό μυαλό του ντύνεται με το ανθρώπινο προσωπείο και ο έρωτάς του ξεσπά σαν καταιγίδα απάγει την όμορφη Κριστίν και τη φυλακίζει πίσω από τα σίδερα της ασφυκτικής αγάπης του. Το ίδιο βράδυ, σε ένα άλλο σημείο της πόλης, δολοφονείται ο αδελφός του Ραούλ.

Ο υποκόμης βλέπει τα όνειρα και τον έρωτά του για την Κριστίν να σβήνουν μπροστά στον απειλητικό μανδύα του Φαντάσματος, προσπαθεί να λύσει το μυστήριο και να ελευθερώσει την αιχμάλωτη Κριστίν.

Το πάθος και η ανησυχία του για την αγαπημένη του οδηγούν τα βήματά του στον υπόγειο λαβύρινθο της Όπερας, όπου θα διαπιστώσει ότι οι παρείσακτοι δεν έχουν εξέλθει ποτέ ζωντανοί...

Αυτό το συναρπαστιικό μυθιστόρημα έχει γοητεύσει αναγνώστες, σινεφίλ και φανατικούς θεατές των μιούζικαλ για εκατό και πλέον χρόνια.

Ο Gaston Leroux περιγράφει την ιστορία του Έρικ, ενός τρομακτικά παραμορφωμένου ανθρώπου, ο οποίος ζει κρυφά στα έγκατα της Όπερας του Παρισιού. Όταν τα φώτα της σκηνής χαμηλώνουν, η Κριστίν Ντααέ μαγεύει το κοινό με τη σαγηνευτική φωνή της. Η εμμονική, απόλυτη αγάπη του Φαντάσματος για το όμορφο κορίτσι της χορωδίας είναι ταυτόχρονα καταστροφική αλλά και λυτρωτική. Η δημιουργική μεγαλοφυΐα του συμφύεται -και κακοφορμίζει- με την παράνοια, ώσπου το Φάντασμα καταδύεται στη δική του δαντική κόλαση...

Το "Φάντασμα της Όπερας" -Le Fantome de l'Opera- Κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το 1909, σε συνέχειες, στην εφημερίδα Le Gaulois.

Τον Μάρτιο του 1920 εκδόθηκε για πρώτη φορά σε βιβλίο από τις εκδόσεις Pierre Lafitte.

Ένα από τα πιο κλασικά και διάσημα μυθιστορήματα όλων των εποχών σε νέα, ιδιαίτερα προσεγμένη, μετάφραση από τη συγγραφέα Αργυρώ Μαντόγλου από τις εκδόσεις Διόπτρα. (Από την παρουσίαση της έκδοσης)