Volunteers of Amerika - Το πιο πολιτικοποιημένος άλμπουμ, η λέξη Amerika και ο Κάφκα

Το άλμπουμ των Jefferson Airplane σημαδεύτηκε από τα  έντονα αντιπολεμικά και αναρχικά τραγούδια. Το θέμα της φύσης, των κοινοτήτων και της οικολογίας διερευνήθηκε επίσης με τα τραγούδια "The Farm" και "Eskimo Blue Day".

Volunteers of Amerika - Το πιο πολιτικοποιημένος άλμπουμ, η λέξη Amerika και ο Κάφκα

Ο τίτλος εμπνεύστηκε από ένα φορτηγό Volunteers of America (μια θρησκευτική φιλανθρωπική οργάνωση παρόμοια με το Salvation Army) που ξύπνησε τον τραγουδιστή Marty Balin ένα πρωί. Ο αρχικός τίτλος ήταν Εθελοντές της Αμερικής . Η ορθογραφία του "America" ​​ως "Amerika" ήταν μια κοινή πρακτική που χρησιμοποιούσαν οι αριστεροί εκείνη την εποχή για να τονίσουν τη δυσαρέσκειά τους με την αμερικανική κυβέρνηση, καθώς συνήθως αναφέρεται τόσο στον γερμανικό φασισμό όσο και στο μυθιστόρημα του Κάφκα "Amerika". Μετά την αντίρρηση του Volunteers of America, ο τίτλος συντομεύτηκε σε Volunteers.

Oι στίχοι

Look what's happening out in the streets
Got a revolution, got to revolution
Hey, I'm dancing down the street
Got a revolution, got to revolution
Ain't it amazing all the people I meet
Got a revolution, got to revolution

One generation got old
One generation got soul
This generation got no dissertation to hold
Pick up the cry

[Verse 2]
Hey now it's time for you and me
Got a revolution, got to revolution
Come on now, we're marching to the sea
Got a revolution, got to revolution
Who will take it from you, we will and who are we?

[Chorus]
We are volunteers of America
Volunteers of America
Volunteers of America
Volunteers of America
Volunteers of America

Το άλμπουμ προκάλεσε ακόμη μεγαλύτερη διαμάχη με στίχους όπως το "Up against the wall, motherfucker", που εμφανίστηκε στο εναρκτήριο τραγούδι "We Can Be Together". Η προσβλητική λέξη ανακατεύτηκε χαμηλότερα στην κυκλοφορία των 45 στροφών αυτού του κομματιού για να το κρύψει μερικώς, αλλά ήταν ακόμα αντιληπτό.

Ωστόσο, η λέξη "motherfucker" λογοκρίθηκε στο στίχο του άλμπουμ ως "fred". Η RCA Records είχε αρνηθεί να επιτρέψει τη λέξη "fuck" στο άλμπουμ μέχρι να έρθει αντιμέτωπη με το γεγονός ότι η εταιρεία είχε ήδη δημιουργήσει προηγούμενο στο άλμπουμ ηχογράφησης Hair cast .

Το "Eskimo Blue Day" ήταν επίσης ένα σημείο διαμάχης, με τη χορωδία του "δεν σημαίνει σκατά στο δέντρο" να επαναλαμβάνεται καθ' όλη τη διάρκεια.