Λίβερπουλ: Ο Κλοπ εκνευρισμένος διόρθωσε τον Γερμανό μεταφραστή (vid)
Ο προπονητής της Λίβερπουλ Γιόυργκεν Κλοπ εκνευρισμένος διόρθωσε ένα λάθος του Γερμανού μεταφραστή σε δήλωση του Τζόρνταν Χέντερσον.
Έκρηξη προκάλεσε μια λάθος μετάφραση από τον Γερμανό μεταφραστή, στον προπονητή της Λίβερπουλ Γιούργκεν Κλοπ.
Συγκεκριμένα oi «reds» αντιμετωπίζουν την Σάλτσμπουργκ το βράδυ της Τρίτης (10/12, 19:55) σε έναν αγώνα κομβικής σημασίας για τη συνέχεια τους στο Champions League.
Στη συνέντευξή Τύπου λοιπόν, έγινε από τους δημοσιογράφους η εξής ερώτηση στον άσο της ομάδας Τζόρνταν Χέντερσον:
«Η κατάκτηση του τίτλου στο περυσινό Champions League βοηθάει την ομάδα, επειδή πάντα αποδίδει καλά σε τέτοιες συνθήκες»;
Ενώ ο Τζόρνταν Χέντερσον απάντησε πως παρόλο που η ομάδα έχει εμπειρία από τέτοια παιχνίδια σίγουρα θα είναι δύσκολο το συγκεκριμένο ματς, ο μεταφραστής είπε πως σίγουρα θα είναι εύκολο το ματς με τον Γιούργκεν Κλοπ να εκρήγνυται, και διορθώνοντας τον είπε:
«Είναι σκ@τ@ όταν δίπλα στον μεταφραστή κάθεται ένας προπονητής που μλάει γερμανικά.
Η ερώτηση ήταν για το αν η κατάκτηση του τίτλου στο περυσινό Champions League μας βοηθάει επειδή έχουμε αποδώσει καλά σε τέτοιες συνθήκες.
Ο Χέντερσον δεν μίλησε ποτέ για εύκολο ματς. Έχουμε επίγνωση της σοβαρότητας του αγώνα. Λέει πως όλες αυτές οι καταστάσεις είναι φυσιολογικές για την ομάδα. Θα πρέπει να ακούτε. Διαφορετικά, μπορώ να το κάνω μόνος μου. Δεν είναι πολύ δύσκολο».
Δείτε τον Γιούργκεν Κλοπ εκνευρισμένο να διορθώνει τον μεταφραστή: